martedì 31 luglio 2012

Vi presento la signora "Green" - Let me introduce you to Mrs "Green"

                                     

                                           Immagine del profilo


Sono più di due anni che leggo il blog della Signora Green e abbiamo spesso scambiato opinioni ed esperienze su come ridurre i nostri rifiuti. Devo dire che non sono brava come lei visto che riesce a produrre una quantità di rifiuti indifferenziati minima ogni anno.
Siccome sono sempre affascinata su come riesce ad avere dei ottimi risultati ho deciso di intervistarla. Se non la conoscete o non conoscete bene la sua storia seguitela sul suo sito e leggete tutti le fantastiche proposte che lancia per ridurre i propri rifiuti. 

Seguitela sul suo sito e blog  myzerowaste.com

1) Perché ha iniziato a pensare che i rifiuti fossero un problema?

Dopo una vacanza a Boscastle quando ci siamo ritrovati in un’alluvione. Tutte le case e la natura è stata spazzata via nel mare . E’ stato allora che mi sono resa conto che siamo tutti responsabili nel tenere il nostro ambiente e la nostra salute al sicuro.

2)Come è poi diventato un tema fondamentale per la vostra famiglia di pensare ai rifiuti in un modo cosi drastico?

Non abbiamo mai pensato di essere cosi drastici! Abbiamo semplicemente smesso di usare buste di plastica per fare la spesa, poi abbiamo iniziato a dividere i nostri rifiuti prima di rendercene conto facevamo molto più del normale e ci siamo sfidati ad avere solo 1 secchio in un anno.

4)Come siete riusciti a ridurre I vostri rifiuti?

Un passo alla volta – non abbiamo mai fatto nulla di drastico da un giorno all’altro ma abbiamo sempre lavorato a piccoli passi verso il nostro obbiettivo.

5) Come fa vostra figlia a vivere in una casa a rifiuti zero?

Beh, ci siamo rilassati con lei ultimamente. Non vogliamo isolarla dal resto dei suoi coitanei e accettiamo che un nostro modo di vivere non sia per forza il suo. Ma alcune cose vengono naturalmente; non accetta mai una shopper di plastica e riporta a casa cose da riciclare, ma se vuole acquistare una rivista che ha un oggetto di plastica davanti che non può essere riciclato lo accettiamo comunque

6) Avete fatto decluttering prima di iniziare il vostro percorso di vita a rifiuti zero?

No, faccio declettering di continuo ed è allora che ricicli e ti rendi conto delle cattive decisioni prese del passato.

7)Il mio problema più grande sono le penne ed I pennarelli (Ho 3 figli) perciò…come fai con tutti quei materiali non riciclabili?

Le rispediamo dal produttore con una lettera oppure accettiamo il fatto che questi finiranno in discarica e la prossima volta cercheremo un’alternativa diversa.

8) So che scrivete alle aziende perché loro riducano I loro imballaggi o/e le cambino, pensa che I loro atteggiamenti stiano cambiando?

Sì; sono ottimista! Le cose non stanno cambiando cosi velocemente come vorrei, ma dobbiamo celebrare I piccolo cambiamenti che accadano.

9) Avete dei consigli da condividere con I nostri lettori?

Sì, iniziate  a piccolo passi – non stressatevi e fate una cosa alla volta. Focalizzate on cosa POTETE fare, invece di stressarvi su cosa NON potete raggiungere. Se facciamo tutti piccoli passi, l’impatto collettivo può essere enorme!.

Mrs Green



Emma


                     (il video risale al 2010, da allora non hanno nessun rifiuto!  - This video is from 2010 since then they have no waste)


I have been reading Mrs Green's blog for over two years and we share many experiences about waste reduction. I must say that I am not as good as her as she manages to produce a tiny amount of waste per year.
As I am fascinated about her wonderful ongoing job I have decided to interview her, if you don't know her please follower her on her website and read her wonderful tips on waste reduction.

You may follow her on her website and blog  myzerowaste.com

Emma

1) Why did you start thinking about waste as a problem?

After a holiday in Boscastle when we were caught in flash flooding. It was a terrible time where people's homes and livelihoods were washed out to sea and it made me realise we all have a part to play to keep our environment safe and healthy.

2)How did it then become an issue for you and your family to deal with in such as drastic way?

We never intended for it to be quite so drastic! We simply stopped taking disposable plastic carrier bags for shopping, then started using our kerbside recycling and before we knew it we were doing much more and set ourselves the challenge of accumulating just one bin of waste for a year.

4)How do you manage to reduce your waste?

With baby steps - we've never done anything major overnight, we've slowly moved towards our goal.

5) How does your daughter cope with a no waste house?

Well we've eased back a bit now that she is getting older. We don't want to isolate her from her peers and we accept that our path in life might not be hers. Some things come naturally; she never accepts carrier bags and she always brings home things to recycle, but if she wants to buy a magazine with plastic things on the front or something in non-recyclable packaging that's ok with us

6) did you first do major decluttering and then started your no waste life?

No, I'm always decluttering and it's then that you realise some of the bad decisions you've made in the past.

7)My biggest problem/issue are pens and felt pens (I have 3 kids) so...How do you deal with all those materials which cannot be seperated?

We either return them to the manufacturer with a covering letter or we accept that these will end in landfill and look for a better alternative next time.

8) I know you write to companies so that they reduce or/and change their packaging, do you believe that things are starting to change or not?

Yes; I'm an optimist! Things aren't changing as quickly as I would like, but we have to celebrate the small changes that happen.

9) Do you have special tips to share with our readers?

Yes, start small - don't overwhelm yourself and do one thing at a time. Focus on what you CAN do, rather than beat yourself up about what you CAN'T achieve. If we all make small changes, the collective impact can be huge...

Mrs Green

lunedì 30 luglio 2012

L'alternativa naturale ai farmaci - Natural remedies to medicines


lmalterray1



Questo libro è davvero interessante. Certo è che quando una persona, adulto o bambino, è malata, va curata con la medicina “tradizionale” ma ci sono spunti di riflessione che vanno presi in considerazione…ad esempio:
  • Si stima che il 70 per cento circa dei casi di cefalea cronica sia in realtà indotto dai farmaci.
  • Gli antibiotici sono prescritti abitualmente per la cura dell’otite, della bronchite e della sinusite, ma in oltre il 90 per cento dei casi sono inutili.
Nell’anteprima del libro si legge che “La medicina moderna offre straordinarie possibilità di cura, ma la consuetudine di ricorrere ai farmaci per trattare qualunque tipo di disturbo è il principale fattore che sta alla base della crisi sanitaria americana.
Analizzando i dati acquisiti dal sistema sanitario americano in oltre trent’anni di ricerca scientifica, Michael T. Murray ha raccolto prove inconfutabili che dimostrano che il trattamento farmacologico abituale dei disturbi più comuni è inefficace e produce effetti collaterali gravi e diffusi – la cui esistenza è spesso occultata al pubblico.
L’autore spiega come la dipendenza ormai generalizzata dai farmaci ostacoli la cura della salute in America al punto di costituire un’emergenza nazionale e analizza il conflitto fra stile di vita, ignoranza e politica che ha luogo negli ambulatori medici.
In America c’è questa realtà. E in Italia?
Michael T. Murray è un  medico naturopata, è una delle maggiori autorità mondiali nel campo della medicina naturale. Educatore, conferenziere, docente universitario, ricercatore e consulente per l’industria alimentare,  ha pubblicato oltre venti libri…
Che ne pensate? chi di voi si cura solo con la naturopatia e l'omeopatia?

yummy


This book is very interesting. For sure all should be cured with traditional medicines, adults and children but there are many interesting points such as:
  • It has been estimated that 70% of headaches are due to medicines.
  • Antibiotics are prescribed for ear infections, bronchitis and sinus, but for over 90% of cases these are useless.
The books preview says “Modern medicine offers extraordinary possibilities to cure oneself, but the habit to rush for medicines to treat any type of problems is the principal cause of sanitary crisis in the United States.
Analyzing the data from the American medical system in over 30 years of research,  Michael T. Murray has found proof without any doubts which show that the habit of using pharmaceutical treatment for the most common problems produce huge collateral effects – with hidden effects to the public
The author explains that the general dependents on medicines are a cause which hinders the cure for health in America; this is now the cause of such a national emergency. He analyses the conflict between life style, ignorance and politics which occur in medical institutions.

This is the reality in the United States. And in Italy?

Michael T. Murray is naturopath; he is one of the major worldwide authorities in natural medicine. Educator, conference holder, university professor, researcher and food industry consultant, he has published over 20 books…

What do you think? How many of you treats themselves with naturopathy or omeopathy?

sabato 28 luglio 2012

Langhe Doc

Il documentario consigliato per questa settimana si chiama Langhe Doc. Dopo la visione di Genuino clandestino ecco un altro documentario su chi crede in una micro economia locale fatta di genuinità!

"Un pastore, un produttore di pasta artigianale, una produttrice di vino.
Tre personaggi, tre eretici perchè pensano e agiscono in modo diverso, tre storie per raccontare il degrado sociale, culturale e paesaggistico della nostra penisola, l'Italia dei capannoni, secondo la definizione data nel film da Giorgio Bocca.
Quelle di Maria Teresa Silvio e Mauro sono storie di chi ha intravisto un futuro che non gli piaceva e lo ha rifiutato. Piccole sfide in cui tuttavia è possibile intravedere una dimensione ben più ampia. Sfide ancora aperte, non ancora del tutto vinte e che forse non lo saranno mai: loro si muovono in una direzione, il mondo in un'altra, del tutto opposta."



Potete acquistarlo insieme ad un libro su questo sito www.langhedoc.it

Emma

Todays documentary is entitled Langhe Doc.

"Three characters, three stories of "heretics", three food producers who think in a different way to describe the transformation of our Country in what in “Langhe Doc” Giorgio Bocca calls the Italy of warehouses.
We're in Langhe, a unique territory, universally recognized as one of the most beautiful places in Italy, fresh candidate for Unesco World Heritage
but afflicted by uncontrolled economic development, urbanization, overbuilding, abandonment of the less profitable areas.
Those of Maria Theresa, Silvio and Mauro are stories of people who have insight into a future they do not like and have chosen to refuse it.
Their challenges are still open, they're not yet fully met and perhaps they never will: these heretics move in one direction, while the world moves in another, quite the opposite one."

You may buy it on this website  www.langhedoc.it/movie.html

venerdì 27 luglio 2012

I Jeans sono sempre trendy! - Jeans are always trendy!

I jeans sono fatti di un ottimo cottone, il quale è ideale per fare tantissime cose. Generalmente quando i nostri jeans si strappano facciamo come molti, le tagliamo e le facciamo diventare dei bellissimi pantaloncini ma come possiamo usare il pezzo rimasto e il pantaloncino una volta rovinato?

Dopo avervi fatto vedere alcune idee per rinnovare una vecchia camicia ed i T-shirt ecco una lista di idee per il riuso dei jeans. Come vedrete le idee sono veramente tante, ne ho elencate solo alcune!


Jeans are made of excellent cotton, it is ideal to make many things. Generally our jeans get turned and we cut off the legs to turn them into shorts, but how can we sue the left over parts and the shorts ounce these are ruined too?
After showing you a few ideas to re-use old shirts and t-shirts here are a few ideas listed to reuse your jeans. As you will see, the ideas are really many, I have mentioned just a few!

1) Ovviamente potete tenere le parti basse dei jeans per fare delle toppe per altri pantaloni bucati, si possono pure decorare le toppe prima di applicarle con perline o pittura per tessuti.
1) You can off course use the lower parts of your jeans to make patches. maybe you can colour them or sew beads.

2)Le presine sono un ottimo modo per usare i vostri jeans soprattutto se siete alle prime armi con il cucito.
2) Pot holders are excellent as jeans are thick and they are ideal in case you are a beginner sewer

3)Potete usare una gamba per tenere buste o strofinacci
3) You can keep a leg to put plastic bags or dusters

4)Una borsa, un porta pc o uno zaino sono ottimi perché la stoffa è veramente resistente.
4) A bag, pc holder or a backpack are great as the fabbric is very resistant

 Repurposing an old pair of jeans :: a DIY betweenthelines

5) questo porta cellulare o MP3 è proprio carino
5) this is a really nice mobile phone or MP3 holder
IMG_3160.JPG

6) qui trovate le istruzioni per una trasformazione da pantalone a gonna.
6) here you can find instructions to transform your trousers into a skirt

7) Dei porta oggetti molto carini
7) These are very nice object holders

Farkunlahkeet säilyttimiksi! Clever jeans to buckets transformation!

8) un porta oggetti per una camera o un bagno (ne avevo uno identico da bambina!)
8) a nice object holder for the bedroom or a bathroom (I used to have one of these as a kid!)





If only I had a craft space to hang it...

9) un porta tappetino da yoga
9) A yoga mat bag

                        All Used Up-Cycled Denim: Yoga Mat Bag of Recycled Denim

10) questo divano fatto con vecchi pallet e cuscini ricoperti di jeans è davvero bello!
10) this sofa made of old pallets and jeans covered cuscions is really beautiful!

Ontwerp van Nynke Wortman @Nyn65

11) si riesce a salvare tutto dai jeans, pure le cuciture laterali per creare un bracciale!
11) you can even save the lateral seeming to make a nice bracelet!


To collect old things transformation is really super-praise! Jeans + wire, do not go to war, you can make a nice bracelet trinkets. Like to give myself to make a right!

giovedì 26 luglio 2012

Vacanze e buoni propositi - Holidays and good intentions


Sto per partire alla volta della mia adorata Sicilia.
Un paese dal grande fascino e dalle mille contraddizioni.
Ho una casetta in un micro paese che mi aspetta da 2 anni.
Non ci vado da tanto perchè il viaggio è lungo, 1000 km da dove vivo e la comunicazione via terra è resa assurda dalla condizione disumana dell'unica strada percorribile: la Salerno-Reggio Calabria. Con un bimbo di 4 anni sarebbe un calvario.
Via aerea non è comodo perchè ad Agrigento non c'è l'aeroporto e saremmo senza auto...con il treno è costosissimo e non c'è l'alta velocità. Per arrivare ad Agrigento bisogna cambiare 2 treni e il tempo di percorrenza è di 16 ore. L'unica soluzione è viaggiare in nave con l'auto al seguito. Ho prenotato ad Aprile approfittando di una offerta.

Potrei farne a meno?
Le vacanze, per un downshifter, dovrebbero essere eco. Certo è che arrivare in Sicilia eco non è in nessun caso.
Ma la mia casetta è lì con parenti e genitori che aspettano la mia famiglia a braccia aperte.

E la vita che farò è quella di un vero downshifter.
Nel paesino in cui andrò non ci sono negozi, non c'è una banca...ogni mattina passano carrettini con ogni ben di dio, tutto a km zero: c'è il carrettino del pesce, quello dei prodotti ortofrutticoli, c'è il carrettino dei detersivi e anche quello dei gelati!
La mia casetta è di soli 40mq. ci vivremo in 5 (3 adulti e 2 bambini) e l'acqua è raccolta in grandi cassoni perchè arriva solo 1 o 2 volte a settimana. Dovremmo fare tanta economia. Si fa la raccolta differenziata (che da me non esiste.

Una vita semplice. Priva di cose e piena di senso. Ogni sera tutto il paese (meno di 1000 persone) si riunisce a prendere il fresco sulla piazza dove vengono organizzati balli e spettacoli d'intrattenimento.
C'è un ritmo di vita umano.
Ogni volta faccio fatica ad abituarmi. Arrivo con la frenesia delle giornate che mi porto da Roma...dove tutto va a 3000 e non si ferma davanti a nulla.
E' il luogo dove ho passato la maggior parte delle mie vacanze da quando sono nata. E' bello ritrovare amici e parenti e assaporare, anche se per un solo mese, la calma e la tranquillità, l'odore di terra arsa e il sapore di pesce fresco.

Tornerò il 27 Agosto e spero di poter raggiungere i seguenti traguardi:
1) far bastare l'acqua per tutta la settimana (1000 litri in 5) insegnando a mio figlio e a mia nipote il valore dell'acqua.
2) ridurre il consumo dei rifiuti al minimo indispensabile.
3) non acquistare alimenti che siano prodotti al di fuori della Sicilia (fatta eccezione per il caffè)
4) Convincere qualche signora anziana a perfezionare le mie tecniche con l'uncinetto :)
5) convincere la signora anziana a perfezionare le mie tecniche di ricamo!!! :)
5) Rispolverare il dialetto per insegnarlo a mio figlio
6) Utilizzare l'automobile il meno possibile

Mariaelena

 
I am about to go on holiday to my beloved Sicily.

A place of great beauty with a thousand contradictions.

I have a small house in a tiny village which has been waiting for me for the past 2 years.  
I don’t go there very often as it is not easy to get there and the trip is very long, about 1000km from where I live. Roads are in bad conditions which make it difficult to arrive there. With a 4 year old boy it just makes it all very complicated. It is not easy to get there via plain as there is no airport at Agrigento and we would be without a car…the train is very expensive and slow as it would take us about 16 hours to get there. Therefore the only solution is to go by car; I have booked in April to get a good deal on the boat to go via sea from Naples.  

I could go without going?
Holidays for a downshifter, should be ecological. But it is definitely not easy to arrive in Sicily ecologically!
But my small home is there with my family and parents waiting to embrace me. 

But the life I will be living there will be of a real downshifter!
There are neither shops nor banks in the village I am going to…every morning you get carts passing with all the food you need to buy, all of it comes from local producers: you get the fish cart, the fruit and vegetable cart, the detergent cart and even the ice cream one!
My small house is only 40sqm. And we will be living in 5 in it (3 adults and 2 children) and water arrives once or twice a week in a big tank. We will need to be very careful with it. We will be doing recycling (as where I live they don’t do it). 

A simple life. Without things but full of good sense.   
Every evening the entire village (about 1000 inhabitants) meets up to get a bit of fresh air in the main piazza where dancing and shows are organized to entertain people.
There is a human rhythm!
Every time it takes time for me to get used to it. I arrive with my fast life in Rome…where all is speeding and where no one ever stops.
It is a place where I have spent most of my summer holidays since I was a child. It is nice to find friends and family and to feel the calm and the slow life, the smell of the soil and the taste of fresh bread, even though it is only for one month. 

I will be back on August 27th and I hope to achieve the following aims: 

1) Get the water to last for an entire week (1000 litters for 5) I will teach my son and my niece the real value of water.
2) Reduce to a minimum my waste.
3) I will not buy any food from outside Sicily (except for coffee)
4) Convince some old lady in the village to teach me to improve my crochet technique J
5) Convince the old lady to improve my needle point technique!!! J
5) Remembering the local dialect and teaching my son
6) Use as less as possible my car












mercoledì 25 luglio 2012

Centrifuga - Smoothie

Dopo il frullato alla frutta della settimana scorsa oggi vi propongo un centrifugato di verdure. Se inizate la giornata con un frullato alla frutta magari vi piacerà bere a metà mattina o prima de pranzo un centrifugato di verdure. E' fresco e in questo periodo siamo pieni di ottima frutta e verdura! Io sto bevendo i frullati puri ma potete allungarli con acqua o addolcirli o salarli cosi da farli diventare dei integratori, ideali per i sportivi. NON sono dei sostitutivi ai vostri pasti, semai sono un ottimo integratore al pasto regolare.
Inizialmente pensavo che i centrifugati vegetali fossero amari ma mi sono ricreduta con queste due ottime ricette.

After last week’s fruit smoothie here is a vegetable juice. If you start your day with a fruit smoothie then a vegetable one is ideal for mid-morning or before your lunch. It is fresh and in this season you can get many wonderful fruits and vegetables! I am drinking them pure but you may add water or make them sweet or salty so that they become ideal integration to a diet ideal for sport people. These ARE NOT meal substitute, but ideal to add more fruit and vegies to one’s diet.  
I thought that green vegetable juices were soar but after I tried these two recipes I must say that it is not true!  


                        
Ingredienti per un bicchierone pieno/Ingredients for a big glass full:

2 carote - 2 carrots
3 pomodorini - 3 small tomatoes
1/2 limone - 1/2 lemon
1 cetriolo - 1 cucumber
2 foglie di bietola - 2 leaves of chard
5 foglie di lattuga - 5 big leaves of lettuce

Questa versione non è molto dolce, al contrario della seconda versione con più frutta perciò più dolce ed ottima anche per la colazione.

This version isn't very sweet, on the contrary the second version is much sweeter and ideal even for breakfast.

                                              
Centrifugato dolce per un bicchierone pieno/ Sweet green juice for a big glass full 

1 mela - 1apple
1/2 limone - 1/2 lemon
1/2 gambo di sedano - 1/2 celery
1 zucchina - 1 zucchini
3 carote - 3 carrots
5 foglie di lattuga- 5 lettuce leaves
foglie di basilico (opzionale) - basil leaves (optional)

Divertitevi a provare la vostra centrifuga con tante verdure e frutta!
Have fun  juicing all kinds of vegetables and fruits!

Emma

martedì 24 luglio 2012

5 Maschere per capelli - 5 Hair masks

Abbiamo già provato molte ricette per la cura e la bellezza dei propri capelli dal balsamo allo shampoo, dall'uso dell'aceto che dell'olio essenziale di Tea tree.

Oggi invece vi vorrei parlare delle maschere per la cute ed i capelli.
Le maschere vanno fatte tutto l'anno. In inverno sono ottimi contro vento, freddo e smog, in estate favoriscono la morbidezza e la lucentezza contro il sole, il sale, la sabbia o il cloro della piscina. Perciò coccolate i vostri capelli  a basso costo!

MASCHERA AL MIELE E OLIO D'OLIVA:
1 cucchiaio di olio d'oliva 
1 cucchiaio di miele

Mischiate bene gli ingredienti insieme ed applicate il tutto sulla testa. Coprite con una cuffia da doccia o un telo e tenete il tutto per 15 minuti. Lavare con lo shampoo e sciacquate bene.

MASCHERA PER CAPELLI MOLTO SECCHI:
maionese (pure fatta in casa)

Applicare la maionese bene sui capelli facendo un massaggio, coprite la testa per circa 15 minuti e sciacquate bene.

MASCHERA CON AVOCADO E MAIONESE:
1/2 avocado
1/2 vasetto di maionese

mischiare bene gli ingredienti facendoli diventare una crema. Applicare sulla testa e tenete un  telo umido e caldo per circa 15 minuti. Lavare i capelli e sciacquare bene.

MASCHERA LEGGERA ALL'OLIO DI MANDORLA O OLIO DI SEMI DI LINO
Se preferite una maschera più leggera provate a farla con l'olio di mandorla o di semi di lino, darà lucentezza e morbidezza ma in modo più leggero.
Preparate la maschera mettendo un cucchiaio di olio massaggiando sui capelli, coprite la testa con telo o una cuffia per 15 minuti e lavare via sotto la doccia.

MASCHERA OLIO DI MANDORLA, YOGURT e MIELE
Questa maschera è ottima per chi vuole ammorbidire i ricci.
1 cucchiaio di olio di mandorla
1/2 barattolo di yogurt
1 cucchiaio di miele

Mischiate bene gli ingredienti e applicare sui capelli soprattutto le punte. Tenetela per circa 15 minuti e lavare bene.

Emma

                                                            


We have already tried many recipes for our hair beauty such as conditioner and shampoo, but also we have seen how we can use vinegar and Tea tree essential oil.
Today we will talk about hair and scalp masks.
Masks are ideal all year around. During the winter these are excellent against wind, cold weather and pollution and in the summer season they make ones hair soft and shinny against sun raise, salt and sand o chlorine for pool lovers. Therefore “cuddle” your hair at a low cost!

HONEY AND OLIVE OIL MASK:
1 tbsp olive oil 
1 tbsp honey 

Mix all the ingredients well and apply on your hair. Cover with a shower cap of a towel and keep for about 15 minutes. Wash shampoo and rinse well.

MASK FOR VERY DRY HAIR:
mayonnaise (homemade can be used too)

Apply the mayo very well on all the hair and massage through, cover your head for about 15 minutes and wash off well.

MASK WITH AVOCADO AND MAYONESE:
1/2 avocado
1/2 small mayo pot

Mix well both ingredients making it become a smooth cream. Apply on your head and keep a damp towel on your head for about 15 minutes. Wash your hair well and rinse well

LIGHT MASK WITH ALMOND OIL OR FLAX OIL
If you prefer a light mask you can massage almond oil or flax oil, it will give smoothness and light to your hair.
Prepare the mask by massaging 1 spoon of oil in your hair, keep it on for 15 minutes with a towel or a shower cap and wash it off. 

HONEY, YOGURT and ALMOND OIL MASK
This mask is ideal for curly hair, it will make the curl less crisp. 

1/2 pot of yogurt
1 tbs of honey
1tbs of almond oil

Mix well all the ingredients and apply on the hair making sure it covers the ends. Keep it for 15 minutes and wash well.









lunedì 23 luglio 2012

SHOPPER RICHIUDIBILE A FORMA DI CUORE - Heart closable shopper



Tra qualche giorno partirò per raggiungere la meta delle mie agognate vacanze: la mia casetta vicino da Agrigento! Volevo portare con me qualche shopper di tela per non doverla acquistare sul posto e ho deciso di crearmela!
occorrente:

STOFFA:
2 pezzi da 48x38 cm per il corpo della borsa
2 pezzi da 10x48 per i manici
2 pezzi da 12x7 per inserire il laccetto
1 quadrato di stoffa diversa da 30 cm da dividere in 2 triangoli



In a few days I will be going on holiday in my house in Agrigento! I wanted to take a few fabric shoppers to do my local shopping
You will need:
Fabric:
2 pieces 48x38 cm for the main body of the shopper
2 pieces 10x48 for the handles
2 pieces  12x7 for the cord insert
1 square of 30cm of a different fabric to divide into 2 triangles

Dopo aver tagliato tutti i pezzi tagliate il quadrato in 2 triangoli uguali e attaccate, dritto contro dritto, i due pezzetti di stoffa, accuratamente rifiniti, al centro del lato lungo del triangolo.

 
After cutting all the fabric, cut the two squares into the two triangles and sew the pieces right side against right side, the two pieces of fabric well finished in the center of the long side of the triangle. 


Metteteli l'uno sull'altro, facendo combaciare i bordi e poi cuciteli, dritto su dritto, ai due lati in basso della shopper.

 Put one over the other, making the sides match and sew right side against right side, on the two bottom sides of the shopper


Cucite i manici.

Sew the handles
e poi ripiegate la vostra shopper

and fold your shopper




et voilà! facile, divertente ed economico! io ho usato uno strofinaccio e degli avanzi di stoffa!

Here you go! Easy, fun and cheap! I used a cloth and some leftover pieces of fabric!

Mariaelena