domenica 31 luglio 2011

Sapone fatto in casa

Oggi sono stata dalla mia amica Deborah di transition italia per imparare a fare il sapone in casa.  Usare sempre guanti, grembiule e occhialini per protegersi.
Today I went to my friend Deborah's house from  Transition Network Italy to learn to make homemade soap. Please ready carefully all the instructions and be careful to pour the ingredients as explained and wear all the necessary protections.

Occorrente: Una bilancia elettronica, barattolo di plastica, un termometro da cucina, una pentola di acciaio inox (dedicata per fare il sapone), un contenitore in vetro Pirex, un cucchiaio in acciaio, un cucchiaio di legno,  un fullatore a immersione, stampini (posso essere ricavati da barattoli da yogurt oppure gelati che poi verranno tagliati quando saranno pronti). Guanti, grembiule e occhiali protettivi!
Tools: an electric scale, a plastic pot, a cooking thermometer, a steel pan (to be used only for soap making), a pirex container, a steel spoon, a wooden spoon, an immersion blender, molds (you can use yogurt pots or ice cream containers and then cut the soap when ready). Gloves, apron and protective glasses!
Ingredienti: 1kg di olio di oliva (oppure di frittura, olio di semi vari vanno bene), 128g soda caustica, 300g acqua.
Ingredients: 1kg of olive oil (or frying oil, seed oil), 128 sodiuim hydroxide, 300g water.

                                                        
Dopo avere protetto il piano di lavoro e indossato guanti, grembiule e occhiali si puo' iniziare con molta calma e tranquillità!
After protecting the work surface and put gloves, an apron and protection glasses one can start calmly!

Pesare 300gr di acqua in un contenitore in Pirex
Weigh 300gr of water into a Pirex container.

Pesare con molta precisione la soda caustica versandonela nel bicchiere di plastica usando un cucchiaio di acciaio.
Weigh very accuratly the sodiuim hydroxide into the plastic cup using a steel spoon.
                                            

Con il cucchiaio di acciaio versare molto piano e a poco a poco la soda caustica dal barattolo di plastica dentro all'acqua (NON METTETE MAI L'ACQUA NELLA SODA). Sentirete che la temperatura salirà molto in fretta percio' fate attenzione! Mescolate piano la soda dentro all'acqua. Lasciatela raffredare.
With the steel spoon pour the soda very slowly from the plastic cup into the water (NEVER PUT THE WATER IN THE SODIUM). You will feel the temperature rise fast so be carful! Mix the sodiuim hydroxide slowly into the water. Let it cool down.
                                                
Pesare l'olio nella pentola e farla scaldare a 45°C. (bastano pocchi minuti)
Weigh the oil in the pan and heat it to 45°C. (Only a few minutes are needed)

La temperatura della soda deve scendere a 45°C.
The temperature of the sodium hydroxide needs to drop to 45°C

Versare la soda dentro all'olio (MAI VICEVERSA!)
Pour the sodium hydroxide into the oil (NEVER VICEVERSA!)
                                                               
Mescolare con un cucchiao di legno (da usare solo per il sapone)
Mix with a wooden spoon (to be used only for soap making)
                                                     
Ora mescolare con il frullatore ad immersione finch'é non diventa cremoso.
Mix with the immersion blender until it becomes creamy.
                                                       
Ora potete aggiungere fiori, olii essenziali, spezie... e mettere la "crema" nei stampini.
Now you can add flowers, essentiel oils, spices...and put the "cream" in molds.


Lasciare riposare per due mesi. (Tenetelo avolto con carta o stoffa ma facendolo respirare. Dopo 4 giorni potete toglierlo dallo stampo)
Let it rest for 2 months. (Keep it covered with paper or fabric letting it breath. After 4 days you can take it out of its mold)
                                         

Ecco il sapone dopo 2 mesi, é pronto all'uso!
Here is the soap ready for use!

Nel caso il sapone non si rassoda, si puo' sciogliere un po' a bagnomaria, aggiungere un po' d'acqua  e usarlo come sapone liquido.
In case the soap doesn't harden, you can melt it again in bain-marie and add a bit of water then it can be used as liquid soap.

Emma

mercoledì 27 luglio 2011

Fare il té freddo in casa é ecologico!

Questa è la stagione giusta per finire i tè acquistati durante l'inverno ma anche le varie tisane. Basta fare il tè freddo cosi avrete un tè senza aromi artificiali, conservanti e dolce come piace a voi visto che lo adolcirete autonomamente inoltre sarà di sicuro piu' sano. Ricordatevi che dura per solo pocchi giorni in frigo percio' rifatelo spesso.
Le bustine del tè le potete poi mettere in compostiera ma se volete essere super ecologici ricordatevi di acquistare tè sfuso (il quale va comunque in compostiera dopo l'uso) perché spenderete meno e inquinerete pure meno senza le bustine di carta. Inoltre se volete una bevanda fresca in ufficio portatevi il té da casa in un thermos.
E' un ottimo modo per svuotare la dispensa senza pero' buttare via nulla, consumare prodotti sani ed eliminare molte bottiglie di plastica!





Home made cold tea is ecological!

This is the season to finish teas and herb teas purchased during the winter. Just make iced tea so you will have a cold tea without artificial flavours and as sweet as you like it and off course healthyer. Remember that it doesn't keep for too many days so make it often.

The tea bags can then be thrown away in the composter but if you want to be super ecological remember to buy loose tea (which goes into compost after its use) because it costs less and pollutes less without the paper wrap. You can also take a fresh drink to the office by taking home made iced tea in a thermos.
It's a great way to empty the pantry without throwing anything away, eat healthy and eliminate many plastic bottles!

Emma

sabato 23 luglio 2011

Vacanze low cost.

Siamo in piena estate ed alcuni di noi non hanno deciso se fare le ferie oppure no!

So' che molti non possono proprio permetersi una vacanza ma ormai grazie alla rete ci sono molte soluzioni possibili anche a basso costo.
 Potete fare un tour facendo Couchsurfing andando di casa in casa dormendo sul divano del vostro ospite a costo zero, potete affittare una stanza a Windu cosi da conoscere le persone locali le quali possono anche farvi sentire a casa vostra in una città straniera, potete scambiare case Home Exchange dove ognuno scambia la propria casa o seconda casa, quest'ultima soluzione è ideale anche per famiglie, infine ci sono gli Ostelli che trovate ormai ovvunque.

Questi sono solo alcuni siti e soluzioni per viaggiare a basso costo e per avere la possibilità di conoscere persone locali che vi faranno sentire come a casa vostra!

Percio' buon voyage a tutti voi!





We are in the middle of the summer and many haven't decided wether to go on holiday or not.

I know that for some of you this year will be difficult to go away but thanks to the net it is now possibile tofind many cheap solutions.
One can do a tour by doing  Couchsurfing by going from one house to another by sleeping on the sofa of your host free, you can rent a room in a house though Wimdu so to meet locals who can make you feel at home in a foreign country, but you can also swap houses with Home Exchange where each home owner exchange houses, this last solution is ideal for families, finally Hostels which can be found around the world.


These are only a few websites and solutions to travel cheaply and to have the possibility to meet locals who will make you feel at home!

Therefore buon voyage to you all!

Emma